суббота, 31 октября 2015 г.

Краудсорсинг: идеи по улучшению работы библиотек


Краудсо́рсинг (англ. crowdsourcing, crowd — «толпа» и sourcing — «использование ресурсов») — решение общественно значимых задач силами добровольцев, часто координирующих при этом свою деятельность с помощью информационных технологий.

Среди примеров краудсорсинговых проектов указывается, например, Википедия — электронная энциклопедия, создаваемая преимущественно силами волонтёров.

Поэтессы Китая: Цай Вэньцзи


Иллюстрация: З.Йе/Велика Епоха

Среди знаменитых поэтов поздней династии Хань (205 до н.э. – 220 н.э.) была одна женщина — поэтесса Цай Вэньцзи, также известная как Цай Янь, дочь учёного и писателя Цай Юна, друга правителя и поэта Цао Цао.

Родилась Цай Веньцзи незадолго до 178 года. В 178 году Цай Юн, отец девушки, представил императору доклад, обличающий евнухов, полностью подчинивших себе безвольного императора, и был сослан за это в деревню. На досуге отец дал дочери прекрасное по тем временам образование (скорее всего, обучал он её сам). 

Талантливая девушка была не только поэтом и музыкантом, но и прекрасным каллиграфом, её работы всегда хвалили. В 15 лет (в 192 г.) она вышла замуж, но муж вскоре после свадьбы умер, детей у них не было.

...Заканчивался срок, отпущенный династии Хань, страна была уже практически неуправляемой, её сотрясали кровавые перевороты. 

Империя Хань пошатнулась, настали великие беды.
Дун Чжо, не исполнивший долга, рукою кровавой своей,
Чтоб власть захватить в государстве, замыслил убить государя,
И прежде всего, погубил он всех мудрых и верных мужей.

…А банды Дун Чжо продвигались к цветущим равнинам востока.
Они состояли из цяней, из ху состояли они...

Кочевники сюнну (именно для защиты от них была построена Великая китайская стена) воспользовались воцарившимся в империи хаосом и умножили свои грабительские набеги. Один из таких набегов и описан в поэме знаменитой китайской поэтессы Цай Янь (она же Цай Вэньцзи), которую она создала на склоне лет. 

Об ужасах сюннуских нашествий Цай знала не понаслышке: после того как, по ее словам, «Поздняя Хань потеряла рычаги власти», город, где жила поэтесса, был разорен кочевниками, и она вместе с другими мирными жителями была угнана в степь. 

Её стихи печальны, как и её жизнь. Цай Янь написала пронзительное и скорбное произведение о своих скитаниях в плену и возвращении в разрушенную столицу. Все ужасы войны показаны в этой поэме, которая так и называется «Скорбные строки» (в русском переводе) или «Поэма скорби и гнева» — по-китайски.

пятница, 30 октября 2015 г.

Мудрые советы

Есть горячее солнце, наивные дети,
Драгоценная радость мелодий и книг.
Если нет — то ведь были, ведь были на свете
И Бетховен, и Пушкин, и Гейне, и Григ...

Есть незримое творчество в каждом мгновеньи —
В умном слове, в улыбке, в сиянии глаз.
Будь творцом! Созидай золотые мгновенья —
В каждом дне есть раздумье и пряный экстаз...

Бесконечно позорно в припадке печали
Добровольно исчезнуть, как тень на стекле.
Разве новые встречи уже отсияли?
Разве только собаки живут на земле?

Если сам я угрюм, как голландская сажа
(Улыбнись, улыбнись на сравненье моё!),
Этот чёрный румянец — налёт от дренажа,
Это Муза меня подняла на копьё.

Подожди! Я сживусь со своим новосельем —
Как весенний скворец запою на копье!
Оглушу твои уши цыганским весельем!
Дай лишь срок разобраться в проклятом тряпье.

Оставайся! Так мало здесь чутких и честных...
Оставайся! Лишь в них оправданье земли.
Адресов я не знаю — ищи неизвестных,
Как и ты, неподвижно лежащих в пыли.

четверг, 29 октября 2015 г.

Хэллоуин в библиотеке

P.S. Имхо, лучшее применение тыквам 
(кроме кулинарии и кареты для Золушки )
Хорошее сообщение от коллеги. 

"Наверное, я одна из тех, кто Хэллоуин не воспринимает как праздник. Событийное мероприятие в стиле страшилок или День, когда человек (в том числе и ребёнок) с разных сторон смакует смерть - вот такие у меня ассоциации. Конечно, "Memento mori" никто не отменял... И всё же, всё же... Впрочем, это моё личное мнение. 

Не мой праздник, но... библиотекари США, Великобритании, Шотландии, а с недавних пор и в наших странах широко отмечают день мёртвых. Как это происходит мы сейчас и посмотрим. Попутно узнаем историю Хэллоуина, его символы и традиции..."


Читать далее - Сельская библиотека: ХЭЛЛОУИН в библиотеке: Запретить Нельзя Разрешить?...

вторник, 27 октября 2015 г.

Цитати й вірші про час/Цитаты и стихи о времени

Наприкінці жовтня Україна знов перейшла на зимовий час. З цього приводу колега підготувала повідомлення
Vivat Library!: Цитаты и афоризмы о времени

Добавлю ще трохи -  на цю ж тему:

"Машина часу є у кожного з нас: те, що переносить у минуле — спогади; те, що забирає у майбутнє — мрії" (Герберт Джордж Веллс)

Цитати українською про час

Цитати про час

Фрази та висловлювання про час

І трохи віршів:

воскресенье, 25 октября 2015 г.

А хотите вернуться в книжное детство?

отсюда
Как заставить сердце вдруг сильнее забиться в груди?
Например, встретиться со старыми добрыми друзьями - книгами. Да, да, теми, которыми зачитывались в детстве. Их можно узнать по обложке — именно эти иллюстрации украшали книги из домашней библиотеки несколько десятилетий назад.

С этой целью можно пересмотреть свою библиотеку, посетить районную библиотеку для детей, купить переиздание любимой книги или хотя бы ознакомиться вот с этой, как оказалось, обширной, коллективной подборкой на LiveLib 
Забытые детские и подростковые книги

Здесь я увидела множество знакомых "лиц", т.е. обложек, страницы за которыми дарили мне не то что блаженные минуты - часы!

Кстати, с радостью узнала, что не так уж они и забыты:

суббота, 24 октября 2015 г.

Осень: Художница Римма Вьюгова

Время листопада

***
Не отчаивайся, не надо,
в крайнем случае погрусти,
но недолго: у листопада
красно-желтый букет в горсти
для тебя — посмотри, как ярок,
будто кто-то костер зажег…
Так, спеши, принимай подарок:
только это, и все, дружок.

Не нашел никаких отгадок
и подсказок — безмерно прав
тот, кто знает, насколько сладок
сам вопрос, и, его задав,

исчезает за поворотом
в старом свитере и плаще,
не имеет значенья, что там…
Может быть, ничего вообще.

(Вадим Ямпольский)

Фильмы о поварах и не только...

Повар у плиты творит, 
Как на крыльях он парит. 
Все бурлит вокруг него, 
Кухня – кузница его. 

Каждое его творенье - 
Просто сказка, объеденье, 
Мысли, творчества полет. 
Тот, кто пробовал - поймет. 



Сообщение коллеги о книгах про еду и поваров подсказало тему выпуска в рубрике "Кино выходного дня". Расскажу о тех фильмах, которые смотрела, которые понравились - поэтому и не забылись. Аннотации (не всегда отражающие мое вИдение, но пока нет времени написать самой) - с "Кинопоиска". 
Конечно же, в фильмах показана не только "профессиональная" кухня, но и "житейская"...

пятница, 23 октября 2015 г.

Благослови душе моя Господа

103-й псалом из книги Псалтырь выделяется из остальных псалмов своей особой темой — это песнь о красоте и величии мироздания.


"Самый несчастный человек на свете - это атеист, который видит морской закат и которому некого поблагодарить за эту красоту" (Г. К. Честертон)

"Переплелися наші долі": переселенці (реліз)

Захід, що анонсували, метою якого було краще познайомити вимушених переселенців з зони АТО та місцеву громаду, відбувся. Ось як висвітлила його методист Брусилівської ЦРБ ім. Г.М.Ткаченка Тамара Сергіївна Червонюк:

«Переплелися наші долі».

Під такою назвою 21жовтня 2015 року Брусилівською районною бібліотекою ім. Г. М. Ткаченка був проведений вечір відвертої розмови. Захід було організовано в рамках проекту «Бібліотека яки міст культурної інтеграції внутрішньо переміщених осіб у місцеву громаду», що виконується Житомирською обласною молодіжною громадською організацією Паритет у співпраці з Житомирською обласною універсальною науковою бібліотекою за підтримки Німецької асоціації народних університетів (DVV International), громадської організації Інформаційно дослідний центр «Інтеграція та розвиток» Міністерства закордонних справ Німеччини. 



 Метою заходу було краще познайомити вимушених переселенців з зони АТО та місцеву громаду. На підтримку цієї категорії нових мешканців Брусилівщини було затверджено районну «Програму соціальної підтримки внутрішньо переміщених осіб з тимчасово окупованої території, районів проведення антитеростичної операції на територію Брусилівського району, військовослужбовців, працівників збройних сил України, інших силових структур району, що брали участь в АТО, у 2015 році».


среда, 21 октября 2015 г.

Елец: Бунин и немного я

Раскрыв глаза, гляжу на яркий свет 
И слышу сердца ровное биенье, 
И этих строк размеренное пенье, 
И мыслимую музыку планет.

(Иван Бунин "Ритм")

22 октября 2015 г. исполняется 145 лет со дня рождения знаменитого писателя и поэта, первого русского обладателя Нобелевской премии по литературе Ивана Алексеевича Бунина, чьи произведения вошли в золотой фонд мировой литературы. 
Чтобы не повторяться, сразу адресую к интересному сообщению коллеги Цікаві факти з життя Івана Олексійовича БунінаИнтересные факты из жизни Ивана Алексеевича Бунина

Сама же расскажу о двух впечатливших меня памятниках Ивану Бунину в старинном южнорусском городе Ельце(о самом городе, который впечатлил меня ещё больше, расскажу как-нибудь потом). И это при том, что один из памятников увидеть мне не довелось.


фото из личного архива

Памятник «Гимназист Иван Бунин» был установлен на центральной аллее городского парка г. Ельца 25 октября 1995 года к 125-летию со дня рождения писателя.

Авторы памятника: скульптор Н. А. Кравченко и архитектор А. А. Шашин.

Высота фигуры 210 см, кованая медь. Лицо Бунина вдохновенно и задумчиво - оборвалась учеба в гимназии, юноша перед большой дорогой в жизнь. Так читается идея памятника - ясно и лаконично. Композиция производит сильное впечатление на зрителей любого возраста: как истинное произведение искусства. Все подолгу любуются им, а елецкая молодежь здесь назначает свиданья возлюбленным. Краевед В. Горлов оценил этот памятник как "шедевр, которому может позавидовать любой город" (информация и фото с сайта Липецкой областной универсальной научной библиотеки)

Памятник действительно произвел неизгладимое впечатление, но мне лично больше представился юный гимназист, которому в долгие пять лет учебы пришлось жить без семьи, в чужих домах... Он сидит и вспоминает о родных, об имении, в саду которого и собирали антоновские яблоки...

фото

Памятник И. А. Бунину расположен в центре города, на ул. Свердлова у фонтана Победы. Открытие памятника приурочено к 125-й годовщине со дня рождения великого писателя.

Автор памятника: скульптор Ю. Д. Гришко. Архитектор – О. Ачкасова.

Памятник выполнен из бронзы и гранита (информация с сайта Липецкой областной универсальной научной библиотеки)



вторник, 20 октября 2015 г.

Всемирный день яблок

фотограф Кевин Ван Альст



21 октября отмечают Всемирный день яблок - по инициативе благотворительной организации «Common Ground», которая в 1990 г. учредила праздник, привлекая внимание к спасению традиционных сортов яблок и восстановлению фруктовых садов Англии. 






Книги, названия которых связаны с этим вкусным и полезным фруктом - в сообщении «Яблочные» книги  и "Яблочные" истории от коллег.

Фото - отсюда

"Войдёшь в дом и прежде всего услышишь запах яблок, а потом уже другие: старой мебели красного дерева, сушёного липового цвета, который с июня лежит на окнах…

Запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб. Эти дни были так недавно, а меж тем мне кажется, что с тех пор прошло чуть не целое столетие"

(Иван Бунин "Антоновские яблоки")


Муковнин Е. Антоновские яблоки

И ещё немного, "с ароматом яблок": 
проза
поэзия
- живопись

Игорь Гугель

воскресенье, 18 октября 2015 г.

Цитаты об осени

Завораживающая красота и сказочная атмосфера золотого времени года, пора мечтателей и романтиков… ОСЕНЬ! Все поддается её власти, каждый чувствует её особое настроение …

Vivat Library!: Афоризмы и цитаты про осень

Цитаты об осени - LiveLib

суббота, 17 октября 2015 г.

Поэтессы - церковные песнеслагательницы эпохи Средневековья



Сразу же отсылаю к статье С.Ивановой "О женщинах - церковных песнеслагательницах эпохи Средневековья", из которой много позаимствовала. Как сказано в аннотации: статья посвящена обзору женского творчества в церковной музыкальной культуре эпохи Средневековья. В центре внимания - творческие портреты женщин-авторов Кассии и Хильдегарды Бингенской. Также в тексте имеются упоминания о даме Елпиде, Мехтильде Магдебургской, Хадевейх Брабантской, Бланке Кастильской и др.

Пожалуй, одно из самых первых в Европе упоминаний о женских духовных сочинениях относится к V в. Два латинских гимна «Aurea luce» и «Felix per omnes» были включены в Римский требник. Авторство приписывается даме Елпиде (Elpis de Boece) из Франции, женщине, о которой истории ничего не известно. Безусловно, по двум сочинениям невозможно составить полное представление о масштабах творческой деятельности этого автора. Мы можем только говорить об этом как об одном из первых прецедентах в истории женского церковно-сочинительского творчества.

Hagia Eudokia.jpg
В одно время с нею жила Евдокия (супруга Феодосия II) Современники высоко отзываются о просвещённой императрице. Живший в одно время с нею Сократ Схоластик заметил по поводу празднования византийской победы в 422 году над персами: «Да и сама супруга царя написала стихи героическим размером, потому что почиталась женщиной умной». Не без участия Евдокии в 425 году в Константинополе был открыт университет, в котором первенствующее место было отведено изучению греческой культуры и философии. 
Канонизирована Православной церковью в лике благоверных, память 13 августа (по юлианскому календарю).

Евдокия известна как талантливая поэтесса, сочинившая ряд произведений как на исторические, так и на религиозные темы: героические стихи об одержанных над персами победах в 422 году (утрачены); стихотворное переложение избранных мест из первых восьми книг Ветхого Завета (этими стихами восхищался патриарх Фотий); стихотворное переложение из пророческих книг Захарии и Даниила; «Όμηρόχεντρα» — написанное героическим гекзаметром стихотворное изложение библейской истории, преимущественно эпизоды из земной жизни Иисуса Христа; известная даже в позднем Средневековье поэма «Киприан и Юстина»: 

пятница, 16 октября 2015 г.

"Радость моя, что кручинишься попусту..."

+++
Радость моя, наступает пора покаянная,
Радость моя, запожарилась осень вокруг,
Нет ничего на земле постоянного,
Радость моя, мой единственный друг.

Желтое, красное - все разноцветное,
Золотом, золотом устланы рвы.
Прямо в лицо роднику безответному
Ветер повыбросил мелочь листвы.

Затосковали деревья бесправные,
В ризах растерзанных гибели ждут.
Лишь золотые Кресты Православные,
Радость моя, нас в бессмертье зовут.

Радость моя, эта суетность грешная
Даже на паперть швыряет листы.
Но возжелали покоя нездешнего
Белые Церкви, Святые Кресты.

Их не прельщают купюры фальшивые,
Не привлекает поток золотой,
Нужно ли Вам это золото лживое,
Вам, лобызающим вечный покой?!

Белые Церкви светлеются издали,
Благовествуя о мире ином,
Живы еще Проповедники Истины,
Радость моя, не скорби ни о чем.

Белые Церкви исполнены кротости,
Ими доднесь освящается свет.
Радость моя, что кручинишься попусту,
Белым Церквам нынче тысяча лет.

Выжили Вы, бессловесные Зрители,
Бури прошли, расточились врази.
Сколько всего за века перевидели
Белые Церкви, Осколки Руси ?

Белые Церкви плывут в Бесконечности,
О, Кладенцы неземной Чистоты !
Непокоренные Граждане Вечности,
Белые Церкви, Святые Кресты.

Вас не касаются запахи тленные,
Этот октябрьский отчаянный пир.
Белые Церкви - Твердыни Вселенныя,
Не устоите - развалится мир.

Звон колокольный летит сквозь столетия,
Встретим же в Храме молитвенный час:
Радость моя, мы с тобой не заметили;
Осень уже за порогом у нас.




http://pesenok.ru/9/Ieromonah-Roman/tekst-pesni-Radost-moya-nastupaet-pora-pokayannaya

четверг, 15 октября 2015 г.

"Переплелися наші долі": переселенці(анонс)

Так названо підготовлений Брусилівською районною бібліотекою ім.Г.М.Ткаченка вечір-зустріч, який відбудеться 21 жовтня о 10 годині у приміщенні Центру дитячої та юнацької творчості "Мрія".

Цей захід проходитиме у рамках проекту «Бібліотека як міст культурної інтеграції внутрішньо переміщених осіб у місцеві громади», що виконується Житомирською обласною молодіжною громадською організацією «Паритет» у співпраці з Житомирською обласною універсальною науковою бібліотекою за підтримки Німецької асоціації народних університетів (DVV International), громадської організації «Інформаційно-дослідний центр «Інтеграція та розвиток» та Міністерства закордонних справ Німеччини.

Мета заходу - краще познайомитися з переселенцями (внутрішньо переміщеними особами), які внаслідок військових дій на Сході країни були змушені покинути свої домівки та переїхати на територію Брусилівського району; більше дізнатися про них, про їх проблеми та, при потребі, надати допомогу. На цей вечір запрошено і представників органів влади, громадських організацій, які зможуть виявити сприяння на рівні держави та місцевої громади. 

Брусилівська земля вже не вперше приймає тих, хто був змушений лихою долею покинути рідні місця: 25 років тому наш район став місцем компактного переселення мещканців Народицького району, що постраждали внаслідок аварії на Чорнобильській АЕС. Отже, плануємо запросити і переселенців-"чорнобильців", які б згадали про свої тодішні проблеми та нинішні здобутки, порадили шляхи подолання спільних переселенських негараздів. 

Щиро співчуваємо всім тим, хто не з доброї волі був змушений покинути рідні місця... Але життя триває - і ми маємо разом вирішувати завдання, які воно ставить перед нами. 

Запрошуємо на цей захід усіх небайдужих до долі громади та її людей.




ПЕРЕСЕЛЕНЦЯМ

Вже осінь стала на порі, 

Темніє небо синє. 
Пливуть у вирій журавлі 
Крізь марево осіннє. 
- Курли-курли! - в далекий світ 
Прослалася дорога. 
Для багатьох цей переліт - 
Незвідана тривога. 
Хто знає, як душа болить, 
Коли свій край лишаєш? 
Ще помах крил, ще раз, ще мить - 
І спомин - все, що маєш. 
- Курли-курли! - у світ чужий 
Прослалася дорога. 
Летять журавки, повні мрій, 
З надією на Бога.

Международный день сельской женщины

International Day of Rural Women, отмечаемый ежегодно 15 октября, призван напомнить обществу, насколько многим оно обязано сельским женщинам, насколько ценен их труд.

Сельские женщины составляют более четверти населения земного шара. Они играют ведущую роль в производстве продовольствия, в развитии стабильности сельских районов. Но, несмотря на это, они зачастую не имеют возможности защитить свое право на землю, получить доступ к жизненно важным услугам, таким как медицинское обслуживание, кредиты или образование. Их жизненно важный вклад в общественную жизнь во многих странах остается невидимым. 


Читать дальше - Сельская библиотека: 15 октября - Международный день сельской женщины

К сельским женщинам относятся как крестьянки, работницы сельхозпредприятий, так и сельские учительницы, врачи, пенсионерки, домохозяйки... - все женщины, живущие в условиях сельской местности, вне зависимости от своей основной работы. 

Поздравляю нас с праздником!)


Working Maidens, Painting by Leopold Schmutzler (1940)

вторник, 13 октября 2015 г.

Покров Пресвятой Богородицы

«Покров» – это покрывало, верхняя одежда замужней женщины, нечто вроде большой шали, закрывавшей голову, плечи и спину. Греки называли его «мафорий». 

В основу праздника положено предание о явлении во Влахернском храме в Константинополе Андрею, Христа ради юродивому, и его ученику, блаженному Епифанию Божией Матери, распростёршей над собравшимся в храме народом свой омофор.

В праздник Покрова Пресвятой Богородицы мы испрашиваем у Царицы Небесной защиты и помощи: "Помяни нас во Твоих молитвах, Госпоже Дево Богородице, да не погибнем за умножение грехов наших, покрый нас от всякаго зла и лютых напастей; на Тя бо уповаем и, Твоего Покрова праздник чествующе, Тя величаем".

отсюда

Позову – молитвою без слов,
ты откликнешься – горячей речью
Снежной скатертью падет Покров
на просторный стол короткой встречи.

Ангел чуть качнется на часах,
словно воин, вставший за околицей,
и пройдет в раскрытых небесах
по горящей кромке – Богородица!

(Светлана Никулина)


Некоторые храмы во имя Покрова Пресвятой Богородицы

Праздник Покрова, символизирующий защиту церкви, народа, страны на Руси появился в XII веке. 
Храм Покрова на Нерли - первый из русских храмов, посвященных этому празднику.

храм
Храм Покрова на Нерли, Владимирская обл.
Собор Покрова Пресвятой Богородицы на Рву (храм Василия Блаженного)
1555-1561 г., Москва

Храм в честь Покрова Пресвятой Богородицы -
центральный объект историко-культурного комплекса «Запорожская Сечь»
 на о. Хортица г. Запорожье  (первый храм был построен в 1576 г.)
 Архитектурный ансамбль Кижи. Справа - храм Покрова Пресвятой Богородицы, 1764 г.

Покровский монастырь в Киеве

Церковь-крепость, с.Сутковцы Хмельницкая обл., XIV в.

понедельник, 12 октября 2015 г.

Поэтессы Индии



Население Индии на протяжении всей своей истории было разделено множеством этнических, языковых, политических, религиозных и кастовых барьеров, и большая часть произведений словесности не пересекала этих барьеров, оставалась достоянием тех или иных общественных групп, сохранялась или исчезала вместе с ними. 

В Индии преимущественной и наиболее ценимой формой передачи культурной информации от человека человеку и от поколения поколению было живое слово. Лучше всего — в устной или письменной форме — сохранялось то, что не утрачивало своего значения, — особенно значения священного, религиозного, — для больших и устойчивых социально-культурных традиций. Крупнейшие поэты были зачастую религиозными подвижниками и/или проповедниками. 

Сами о себе в своих произведениях индийские авторы, как правило, почти ничего не сообщали, а в памяти культуры о них чаще всего сохранялись лишь легенды, более или менее фантастические. Строго говоря, применительно ко всем названным авторам мы можем говорить лишь о «произведениях, приписываемых поэту имярек».

воскресенье, 11 октября 2015 г.

Браво, Ademi!

Балувана я... Редко какой кавер песни(да ещё и любимой!) понравится. Об одном из "счастливых случаев" уже писала. А вот и ещё один - с конкурса "Новая волна"-2015.



P.S. Надеюсь, со временем Динара Каирова сможет спеть эту песню "на разрыв"...

Фильмы о писателях: кино выходного дня

И опять процитирую коллегу - чудесная подборка фильмов о писателях.
Мне, например, хватит на долгие холодные (надеюсь, только за окном) вечера.

Vivat Library!: Фильмы о писателях. Часть 1

пятница, 9 октября 2015 г.

Драбина вдосконалення: книги



***
Купую більше книг,
аніж встигаю прочитати.
“Але ж книги ще й пахнуть”, -
каже Іван Франко.

Нюхаю книги.
Будь-яку можу відшукати
навпомацки.
Вибудовую з полиць
(за зразком драбини Якова)
драбину вдосконалення.

Вкладаючись спати,
кладу книжку під голову.
Щоранку прокидаюся
і, ще не розклепивши повік,
відчуваю на своєму обличчі
зрячі пальці
Борхеса.


                                   (Василь Слапчук)


четверг, 8 октября 2015 г.

Поэтессы Японии периода Камакура (1185 -1333)


К XII веку в японской поэзии произошло относительное разделение человеческого и природного и соответственно изменилось ее назначение: она стала рассматриваться как способ уловить и зафиксировать зыбкую красоту окружающего мира, как способ выразить тончайшие движения человеческой души. Именно к этой эпохе, знаменующей последний взлет классической поэзии японских пятистиший вака, относятся стихи Кэнрэймонъин-но укё-но дайбу и Эйфукумонъин.

Была у императрицы Кэнрэймонъин придворная дама, известная, как Укё-но Дайбу. Кэнрэймонъин-но укё-но дайбу (родилась в 1155 или 1157 году и прожила примерно до 1233 года). Она разделила трагическую судьбу своей госпожи, императрицы Кэнрэймонъин, которая была дочерью могущественного Тайра Киёмори. После того как многолетнее противостояние родов Минамото и Тайра закончилось решительным поражением Тайра в битве при Данноура (1185), императрица Кэнрэймонъин, приняв постриг, удалилась в монастырь, где и жила до самой смерти. 

Очевидно, одновременно с ней приняла постриг и Кэнрэймонъин-но укё-но дайбу, потерявшая в той же битве при Данноура своего возлюбленного: «Укё-но Дайбу сделала воспоминания о любимом мужчине движущей силой своей жизни. Вокруг оставались только иссякающие, истирающиеся воспоминания о времени, которое они провели вместе. И ее дневник, со стихами и набросками о том, что было» (отсюда
После нее осталось нечто вроде поэтического дневника - «Домашняя антология Кэнрэймонъин-но укё-но дайбу», откуда и взяты представленные здесь стихотворения.

среда, 7 октября 2015 г.

Бестселери 2015 року

звідси
Інтернет-портал Amazon склав рейтинг найпопулярніших книг серед своїх читачів з усього світу. Рейтинг складався на підставі продажу паперових версій, а також інтернет-запитів...
БиблиоМалин: Найпопулярніші романи 2015 року

А ось список топ-бестселерів від Forbes.

Тішить, що деякі з цих видань маємо і у нашій бібліотеці. Запитуйте!

воскресенье, 4 октября 2015 г.

Воскресный релакс "от Гарри Поттера"

"Ах, музыка. Магия посильнее наших умений!"
Альбус Дамблдор ("Гарри Поттер и философский камень" Дж.Роулинг)

Ещё немного о музыке и книгах.
Индийская дань Поттериане - фьюжн от Indian Jam Project, красивая аранжировка пяти мелодий из фильмов о Гарри Поттере:

A Window To The Past : Harry Potter and the Prisoners of Askaban
Harry Potter Main Theme
Hedwig's Theme : Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
Face of Voldemort : Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
The Epilogue - Leaving Hogwarts : Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2


суббота, 3 октября 2015 г.

"Иные есенинские стихи читать без комка в горле не получается даже у нас – людей эпохи айфонов и валютных курсов, – так они хватают за душу" (цитата)


Любимые песни на стихи Сергея Есенина

В этом имени – слово «есень». 
Осень, ясень, осенний цвет. 
Что – то есть в нём от русских песен – 
Поднебесье, тихие веси, 
Сень берёзы и синь – рассвет. 

Что – то есть в нём и от весенней 
грусти, 
юности и чистоты… 
Только скажут : «Сергей Есенин» , - 
Всей России встают черты…

(Н. Браун, полный текст)


Библиотерапия осенней депрессии


Что такое осень? За окном - длинные осенние вечера, протяжные ветры и стылые облака. 
На душе - ощущение неясной тревоги, неопределённость и грусть.

Что такое осень? Это... Это когда все время хочется спать, нет сил лишний раз подняться со стула и вообще всегда плохое настроение. Не до песен, в общем. 


Где же найти лекарство от осенней хандры?
Отвечаем: все не так безнадежно - идите в библиотеку!


Здесь вам пропишут лекарственные средства, расскажут о способах его применения и необходимых дозах. Чтобы лечение проходило быстрее - возьмите с собой вот этот РЕЦЕПТ!..


пятница, 2 октября 2015 г.

Исчезли солнечные дни...

Баранов Л. На сеновале
***
Исчезли солнечные дни,
И птицы улетели,
И вот одни проводим мы
Неделю за неделей.

Вдвоем с тобой, вдвоем с тобой
Остались ты да я...
Любимая, любимая,
Бесценная моя!

На косы вновь твои смотрю,
Не налюбуюсь за день...
Птиц улетевших белый пух
Пристал к отдельным прядям...

Пусть у меня на волосах
Лежит, не тая, снег...
Но ты, моя бесценная,
Как прежде, лучше всех.

Все краски вешние неся,
Вернутся снова птицы.
Но цвет волос, но цвет волос
С весной не возвратится.

И солнцу улыбнемся мы,
Печали не тая ..
Любимая, любимая,
Бесценная моя.

(Р. Гамзатов)


четверг, 1 октября 2015 г.

Старение как выгодная торговая операция

"Гармоническим человеком Эраст Петрович стал себя считать с того момента, когда достиг первой ступеньки мудрости. Произошло это не поздно и не рано, а в самый раз — в возрасте, когда уже пора делать выводы, но еще можно изменить планы.

Самый существенный вывод, извлеченный из прожитых лет, сводился к предельно короткой максиме, которая стоила всех философских учений вместе взятых: стареть — это хорошо. «Стареть» означает «созревать», то есть становиться не хуже, а лучше — сильнее, мудрее, завершенней. Если же человек, старясь, ощущает не приобретение, а потерю, значит, его корабль сбился с курса...

Жизнь не может быть спуском, только подъемом — до самого последнего мига. Это раз.

В часто цитируемой пушкинской строфе «Летят за днями дни, и каждый день уносит частицу бытия» содержится смысловая ошибка. Наверное, поэт пребывал в хандре, или же это просто описка. Стихотворение следует читать: «Летят за днями дни, и каждый день приносит частицу бытия». Если человек живет правильно, течение времени делает его не беднее, а богаче. Это два.

Старение должно быть выгодной торговой операцией, натуральным обменом физической и умственной крепости на духовную, внешней красоты — на внутреннюю. Это три.

Все зависит от сорта твоего вина. Если оно дешевое, от возраста скиснет. Если благородное, станет только лучше. Отсюда вывод: чем человек делается старше, тем качественнее он обязан становиться. Это четыре.

Ну и пятое. Физической и умственной крепостью Эраст Петрович поступаться тоже был не намерен. Для этой цели он разработал специальную программу.
В каждый следующий год жизни нужно осваивать новый рубеж. Даже два рубежа: спортивно-физический и интеллектуальный. Тогда стариться будет не страшно, а интересно..."

(Б.Акунин "Весь мир театр")


отсюда



Музика в літературі

Музика - це не Бах, і не Бетховен, а консервний ніж для відкривання душі (Генрі Міллер)


1 жовтня щорічно у всьому світі відзначають Міжнародний день музики, що був заснований у 1975 р. з ініціативи Міжнародної музичної ради при ЮНЕСКО.
Коли музика «звучить» у літературі, виникає відчуття, що від сторінок виходить якась особлива магія. Пропонуємо вам книги, де в тих чи інших проявах присутній цей дивовижний вид мистецтва...


Читати далі:
Книжковий континент: «Музичні» книги 

Музыка в художественной литературе - LiveLib